01
Der Vorstand, der Präsident und der Obdachlose auf der Bank.
The CEO, the president, and the vagrant on the bench.
Keiner von ihnen macht mir Angst. Nicht der Vorstandsvorsitzende im Eckbüro, nicht der Präsident am Podium. Und ich schaue nicht auf den Obdachlosen herab, der auf der Parkbank sitzt. Ich setze mich zu allen hin, schaue ihnen in die Augen und höre zu. Wirklich zu. Denn in meiner Welt zählt jeder Mensch gleich viel.
Das ist kein Verkaufsgespräch. Das bin einfach ich.
Not one of them intimidates me. Not the CEO in the corner office, not the president at the podium. And I do not look down upon the vagrant sitting on the park bench. I sit down with all of them, I look them in the eye, and I listen. Really listen. Because in my world, every single person matters equally.
That is not a sales pitch. That is just who I am.
02
Lizenziert. Engagiert. Ein Ansprechpartner. Ich.
Licensed. Committed. One person. Me.
Mein Name ist Sedick Lategan. Ich bin Immobilienmakler in Berlin, lizenziert nach §34c GewO, tätig in allen zwölf Berliner Bezirken und darüber hinaus. Ich vermittle Wohnungen, Häuser, Gewerbeimmobilien und große Bauprojekte. Ob Sie Ihre erste Wohnung suchen oder ernsthaftes Investitionskapital mitbringen — ich schenke jedem Klienten die gleiche ungeteilte Aufmerksamkeit.
Jeder, der je mit mir zusammengearbeitet hat, hat mir eine der bedeutsamsten Entscheidungen seines Lebens anvertraut. Das nehme ich ernst. Ich jage keine Provisionen. Ich jage Ergebnisse. Es gibt einen Unterschied — und meine Klienten spüren ihn.
My name is Sedick Lategan. I am a real estate agent based in Berlin, licensed under §34c GewO and operating across all twelve Berliner Bezirke and beyond. I deal in apartments, houses, commercial properties and major building projects. Whether you are looking for your first apartment or you represent serious investment capital, I give every client the same undivided attention.
Every client who has ever worked with me has trusted me with one of the most significant decisions of their life. I take that seriously. I don't chase commissions. I chase outcomes. There is a difference, and my clients feel it.
03
Von Südafrika in die Welt.
From South Africa to the world.
Ich bin in Südafrika aufgewachsen. Ich habe in mehreren Ländern gelebt, mit Menschen aus allen Gesellschaftsschichten gesprochen und eine Karriere aufgebaut — auf nichts als Vertrauen und Beharrlichkeit.
Ich bin früher nur teure Autos gefahren. Heute fahre ich mit dem Fahrrad durch Berlin — ohne einen einzigen Moment der Verlegenheit. Das Leben hat mich durch Täler und über Berge geführt, und jeder einzelne Schritt hat geprägt, wie ich heute für meine Klienten arbeite.
Ich spreche Deutsch, Englisch und Afrikaans.
I grew up in South Africa. I have lived in multiple countries, spoken to people from every walk of life, and built a career on nothing but trust and tenacity.
I used to only drive expensive cars. Now I ride a bicycle through Berlin without a single ounce of embarrassment. Life has taken me through valleys and over mountains, and every single step has shaped the way I serve my clients.
I speak German, English and Afrikaans.
04
Glaube, Ehrlichkeit und Freiheit.
Faith, honesty, and freedom.
Mein Glaube leitet alles, was ich tue. Ehrlichkeit, Fairness, Demut und Dienst am Menschen — das sind keine Werte, die ich an der Tür abgebe, bevor ich in eine Verhandlung gehe. Sie kommen mit mir in jedes Gespräch, jeden Abschluss, jede Entscheidung.
Ich fürchte nur Gott. Und diese Freiheit von der Angst vor menschlichem Urteil ist vielleicht das größte berufliche Geschenk, das mir je zuteilwurde. Es ist mir egal, was Menschen über mich denken. Mir liegt tief am Herzen, was ich für sie tue.
My faith guides everything I do. The principles of honesty, fairness, humility and service are not things I leave at the door when I enter a negotiation. They come with me into every meeting, every conversation, every deal.
I fear only God. And that freedom from the fear of human judgement is perhaps the greatest professional gift I have ever been given. I don't care what people think of me. I care deeply about what I do for them.
05
Berlin. Brandenburg. Und die Welt.
Berlin. Brandenburg. And beyond.
Heute ist Lategan International nicht nur in Berlin und Brandenburg tätig, sondern auch in einigen der aufregendsten Immobilienmärkte der Welt. Nordzypern. Dubai. Kapstadt. Ob Sie eine Familie sind, die ihr Zuhause fürs Leben sucht, ein Investor, der ein Portfolio aufbaut, oder ein Unternehmer mit dem Blick für etwas Außergewöhnliches — ich bringe die gleiche Energie, die gleiche Ehrlichkeit und das gleiche persönliche Engagement in jedes einzelne Gespräch.
Ich habe eine Telefonnummer. Eine E-Mail-Adresse. Und wenn Sie anrufen, nehme ich ab.
Today, Lategan International operates not just in Berlin and Brandenburg, but across some of the world's most exciting real estate markets. North Cyprus, Dubai and Cape Town. Whether you are a local family looking for your forever home, an investor building a portfolio, or an entrepreneur with an eye on something extraordinary, I bring the same energy, the same honesty and the same personal commitment to every single conversation.
I have one phone number. One email address. And when you call, I answer.
An jeden Klienten, der mir eine der größten Entscheidungen seines Lebens anvertraut hat — von ganzem Herzen: Danke.
So to every client who has trusted me with one of the biggest decisions of their life — thank you. From the bottom of my heart.